
UX Research Project
Can people who already speak multiple languages learn new ones faster by using what they already know?
Project Objectives
A UX case study on optimizing language learning for multilinguals by adapting to their prior knowledge and minimizing unnecessary repetition.
My Role
Research
UX Design
Tools
Duration
Live UX Research
Updated: Mar.25
01 Reasons
Basics Are Not for Everyone
Moving to a new country and meeting dozens multilingual immigrants and language enthusiasts as myself, I quickly realized a common struggle.
For those of us who already speak multiple languages, learning a new one isn’t about “where to start?”, but about how to learn efficiently.
Advanced programs and tutors demand time and money, while flexible apps still trap us in repetition.
And let’s be honest – repeating the same basics is just exhausting.
Most popular apps like Duolingo and Babbel are designed for beginners, without considering the user’s prior language knowledge. As a result, even experienced learners end up stuck on exercises that don’t bring real value.
This led me to ask myself:
02 Challenges
Language Apps Fail Multilinguals
Most apps force redundant repetition. Multilinguals need the one which adapts to their experience, highlighting key connections.
03 Understanding Users
The Who
Before designing a smarter approach, I took a deep dive into the struggles of different types of language learners. While they all face common challenges, their backgrounds and needs shape how they approach language learning — and where they run into roadblocks.
Multilingual Immigrants & Expats
For many immigrants and expats, learning the local language isn’t about starting from zero — it’s about quickly picking up the specific structures and vocabulary they actually need. They already have experience learning languages, but group courses move at the pace of the slowest learners, and private tutors require both money and time. The result? Many end up patching together resources on their own.
Expat & Multilingual Kids
Children growing up in multilingual households often juggle several languages at once. Most schools and language courses don’t account for this, treating every learner as if they are starting from scratch. Instead of reinforcing the connections between their languages, kids are often left to figure it out themselves, leading to confusion and gaps in their learning.
Language Enthusiasts & Polyglots
Many polyglots and experienced learners instinctively compare languages, but apps don’t help them do this. Instead of showing how French and Spanish grammar relate, or how Ukrainian and Polish share vocabulary, they treat every new language as a completely separate system.
Neurodivergent Learners
People with ADHD, dyslexia, and other neurodivergent traits often struggle with traditional learning methods. Many language apps rely on repetitive drills, which can either be helpful or incredibly frustrating, depending on how the brain processes information. The challenge isn’t just motivation — it’s finding a system that adapts to how they actually learn, instead of forcing them into a rigid, one-size-fits-all structure.
04 Existing Solutions
The What
Also I needed to analyze the current landscape of language learning tools. What options do multilinguals and experienced learners have today, and why do these solutions fall short?
05 Market Analysis
Positioning
While the niche of multilingual learners remains underserved, I consider it essential to analyze potential competitors of the app — let’s call it LingWeave — as well as explore the monetization strategies used in the language learning market.
This analysis highlights key gaps in the current market—especially for multilingual learners. With this in mind, the next step is to explore how LingWeave can bridge these gaps and create a more personalized, efficient language learning experience.
06 User Flow
Onboarding
Most language apps offer a linear path. But for multilinguals, the context is often more complex:
• Some of the languages they already know are closer to the new one, others are not
• Not all goals are the same: some want to understand grammar, others just want to read
• Proficiency level doesn’t always reflect real skills: someone might speak fluently but struggle with writing
📎 More on the iterations and final decision — in the LinkedIn post.
Refined user flow after multiple iterations adapting to the complexity of multilingual experience.
07 MVP Walkthrough
Personalized Setup
How it works:
Choose your known languages (test or manual), add one or more target languages, set a learning goal (optional), get a recommended path instantly, review and tweak your plan, start learning with a personalized dashboard.
Whether you're looking to collaborate on a project, need a custom design, or have any questions, feel free to reach out!
lana.lantvoit@gmail.com
Copied



